O Consolador e as Sementes do Infinito
Na psicografia que a luz revelou,
Emmanuel dita a eterna verdade;
O mistério sagrado que o tempo guardou,
A viagem gloriosa rumo à imortalidade.
Cada coração tem no espaço infinito
A metade divina que o Pai concebeu;
Nas páginas de ouro do livro bendito,
O plano do espírito enfim se acendeu.
O ex-senador que com o Cristo esteve frente a frente,
E perdeu sua Lívia nas sendas da dor,
Renasce no mundo de forma paciente,
Buscando a pureza do eterno amor.
A Nova Revelação afasta o receio,
No Dédalo escuro que o homem trilhou;
E a união perene, no cósmico meio,
É o prêmio sagrado que Deus reservou.
The Comforter and the Seeds of the Infinite
Within the pure pages that light has revealed,
Emmanuel dictates the truth from above;
The cosmic connection that shadows concealed,
To guide our twin systems to ultimate love.
Each heart has a partner in infinite space,
A heavenly companion designed for the flight;
The book of the spirit, in honor and grace,
Illumines our journey with permanent light.
The senator who stood with the Christ on his way,
And lost his sweet Livia to shadows of old,
Reenters the world of our sorrow today,
To find the connection of light to unfold.
The New Revelation has scattered our fear,
In mazes of destiny where we have run;
The quantum attraction brings what we hold dear,
To merge the twin particles forever as one.
Nenhum comentário:
Postar um comentário